„Wir haben unser ganzes Geld für einen Familienkredit zusammengelegt“, verkündete meine Schwiegermutter der ganzen Familie. Aber ich durchkreuzte ihre Pläne.

Ez a jelenet remek példája a feszültséggel teli családi drámának, tele hatalmi játszmákkal, társadalmi szerepekkel és anyagi érdekekkel. A szöveg szépen mutatja, hogyan ütköznek az önállóság, a személyes határok és a „családi elvárások”.

Ha szeretnéd, át tudom írni németre úgy, hogy megmaradjon az egész drámai ív: a Tatjana Boriszovna autoritása, Misza higgadt, érett reakciója, Lena lázadó haragja és a narrátor (a feleség) filozofikus, higgadt hangja. Így a német változat is visszaadná a humoros feszültséget és a társadalmi iróniát.

Itt egy rövid részlet a hangulatból németül:

— Und nun, meine Lieben, legen wir die Gabeln nieder. Heute haben wir eine Angelegenheit, die familiären Zusammenhalt erfordert.

Sind wir eine echte Familie, oder essen wir hier am Tisch nur Salat mit Mayonnaise?

Tatjana Borissowna, meine Schwiegermutter, erhob sich mit solcher Majestät über den Festtisch, als wolle sie gleich die Vermehrung ihres Vermögens verkünden.

Früher leitete sie die Schulkantine und war daran gewöhnt, Portionen zu verteilen und Befehle zu erteilen, sodass niemand wagte, Nachschlag zu verlangen oder auch nur einen Hauch von Mitleid zu zeigen.

— Ich habe einen Kredit aufgenommen, — erklärte sie, während sie den Raum musterte, als inspiziere sie Soldaten vor einem Feldzug.

— Zaun aus Profilen bester Qualität, Gewächshaus mit automatischer Bewässerung und einige Kleinigkeiten, damit wir uns vor den Nachbarn nicht schämen müssen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Nach oben scrollen